Revelation 20:9
 
Revelation 20:9
(MLV) And they went up over the width of the earth and surrounded the camp of the holy-ones and the beloved city and fire from God came down out of heaven and devoured them.
(KJV)
And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.
(1611 KJV) And they went vp on the breadth of the earth, and compassed the campe of the Saints about, and the beloued citie: and fire came downe from God out of heauen, and deuoured them.
(1526 Tyndale) and they went vp on the playne of the erth and compased the tentes of the saynctes about and the beloved cite. And fyre cam doune from God out of heven and devoured them:
(1382 Wycliffe) And fier cam doun `of God fro heuene, and deuourede hem. And the deuel, that disseyuede hem, was sent in to the pool of fier and of brymston,
 
Counterfeit Versions
(NIV) They marched across the breadth of the earth and surrounded the camp of God's people, the city he loves. But fire came down from heaven and devoured them.
(NASB) And they came up on the broad plain of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city, and fire came down from heaven and devoured them.
(THE MESSAGE) They'll stream across the earth, surround and lay siege to the camp of God's holy people, the Beloved City. They'll no sooner get there than fire will pour out of Heaven and burn them up.
(NLT) And I saw them as they went up on the broad plain of the earth and surrounded God's people and the beloved city. But fire from heaven came down on the attacking armies and consumed them.
(ESV) And they marched up over the broad plain of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city, but fire came down from heaven and consumed them,
(CEV) and they will march all the way across the earth. They will surround the camp of God's people and the city that his people love. But fire will come down from heaven and destroy the whole army.
(1901 ASV) And they went up over the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down out of heaven, and devoured them.
(HCSB) They came up over the surface of the earth and surrounded the encampment of the saints, the beloved city. Then fire came down from heaven and consumed them.
(NCV) And Satan's army marched across the earth and gathered around the camp of God's people and the city God loves. But fire came down from heaven and burned them up.
(RSV) And they marched up over the broad earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city; but fire came down from heaven and consumed them,
(NAB-Roman Catholic) They invaded the breadth of the earth and surrounded the camp of the holy ones and the beloved city. But fire came down from heaven and consumed them.
(NWT-Jehovah’s Witnesses) And they advanced over the breadth of the earth and encircled the camp of the holy ones and the beloved city. But fire came down out of heaven and devoured them.
 
Textus Receptus - Traditional Text
kai anebhsan epi to platoV thV ghV kai ekuklwsan thn parembolhn twn agiwn kai thn polin thn hgaphmenhn kai katebh pur apo tou qeou ek tou ouranou kai katejagen autouV
 
Hort-Westcott - Critical Text
kai anebhsan epi to platoV thV ghV kai ekukleusan thn parembolhn twn agiwn kai thn polin thn hgaphmenhn kai katebh pur ek tou ouranou kai katejagen autouV
 
Corrupted Manuscripts
This verse is corrupted in the following manuscript:
A 02 - Alexandrinus - Fifth century
 
Manuscripts which agree with the Textus Receptus for this verse
Byzantine Text (450-1450 A.D.)
Aleph 01 - Sinaiticus - Fourth century (corrected)
P 025 - Ninth century
 
Published Critical Greek Texts with Corruptions
Omit “from God”
Lachmann, Karl - 1842
Tischendorf, Constantine - 1869
Alford, Henry - 1849 revised in 1871
Wordsworth, Christopher - 1856 revised in 1870
Westcott and Hort - 1881
Weiss, Bernhard - 1894
Nestle - 1927 as revised in seventeenth edition in 1941
Nestle-Aland - 1979 - Twenty Sixth Edition
Nestle-Aland - 1993 - Twenty Seventh Edition
United Bible Societies - 1983 - Fourth Edition
Von Soden, Freiherr - 1902
 
Affected Teaching
In the minority text versions, who sends the fire?  God is the one behind this symbolic destruction of the opposition.

Back